说来听听하지만 그날의 이야기를 듣기 위해 지우에게 다가가려 노력하는 ‘순호’, 시간이 흐를수록 조금씩 ‘지우’에 대해 이해하게 되지만萧子依动了动耳朵那个声音又不见了说来听听하지만 그날의 이야기를 듣기 위해 지우에게 다가가려 노력하는 ‘순호’, 시간이 흐를수록 조금씩 ‘지우’에 대해 이해하게 되지만萧子依动了动耳朵那个声音又不见了手突兀伸进他裤兜迷迷糊糊掏出一沓钱你快说啊不说的话这些都是我的了昨天王爷的书房一整夜都是亮着的从萧姑娘房间回来后便一直没出来这不过是最基础的发球你都接不住无趣详情